DEPORTES

GOLF

Con un clima especial y bajo un hermoso cielo azul se encuentra el campo de golf del Club Campestre de Ibagué. 18 hoyos homologados por la Federación Colombiana de Golf rodeados por lagos, bunkers y azares estratégicamente ubicados.

Tee de salida starter ext. 325

 En el mes de Junio de cada año se dan cita los mejores exponentes de este deporte a nivel profesional y amateur, para jugar el Torneo Abierto “Ciudad de Ibagué”.

El club cuenta con un campo de practica con más de 300 yardas, bunkers y putting green donde profesores calificados instruyen a grandes y chicos en la práctica de de este deporte.

REGLAS LOCALES:

OUT . Demarcados con estaca o líneas de pintura blanca. Toda el área que rodea el lago que corre paralelo a los hoyos 18 y 3 . Toda el área del lago hoyo 6 tanto para el hoyo 6 como para el hoyo 13 bajando a mano derecha. Out interno el hoyo 13 para el que va saliendo en el tee del hoyo 7..

AZARES DE AGUA. Regla 26. Identificados con estacas amarillas ..

AZARES DE AGUA LATERAL .Regla 27 Identificados con estacas rojas.

Las estacas de todos los azares son obstrucciones movibles y se debe remitir a la norma 24-1 pagina 19 .

ZONA DE DROPEO OBLIGATORIO. Hoyos 7 y 11 para los azares laterales situados detrás de los greenes. Estarán marcadas con pintura azul.

OBSTRUCCIONES INAMOVIBLES , TERRENOS EN REPARACION Y/O CONDICIONES ANORMALES DEL TERRENO. (Reglas 24-2 y 25-1)En la mayoría de los casos marcados con estacas y/o pintura azul.

OBSTRUCCIONES INAMOVIBLES. Tendrán alivio las bases de las marcas para salidas de infantiles, las bancas, los toldos, los tableros indicadores, las válvulas para aspersores de riego, las canecas fijas de basuras ,mojones de marcación del campo, cualquier muro de contención, casetas, motobombas, edificaciones,, dispensadores de arena, bordes de vías de concreto y vías, bordes de muros, dispensadores de agua, caminos para carros de golf y sus bordes, tubo de soporte de rastrillos en los Bunkers, rejillas de canales de riego, tubo de respiración pozo séptico hoyo 9 y cualquier tubo que se encuentre a la vista fijo en cualquier parte del fairway, caminos artificiales de piedra o sus bordes de los hoyos 4 , 5 y paso del 13 al 14, y el camino de transito de maquinaria que atraviesa los hoyos 9, 10, 11,12, 13 y 14 , todas las mallas metálicas de protección, el repartidor de agua de cemento que se encuentra al borde izquierdo del hoyo 6 siempre y cuando se esté en fairway, cualquier tipo de poste fijo que se encuentre en el campo exceptuando en un azar. Huellas de cualquier tipo de vehículos que sean claramente identificables y que interfiere en el asiento de la bola y una condición anormal del terreno ,(entiéndase como condición anormal de terreno agua ocasional, terreno en reparación, hueco ,desecho o camino hecho por un animal de madriguera, reptil o ave.) Cuando dicha condición interfiere físicamente con el asiento de la bola, el stance del jugador y/o su swing, este o no marcada por el Comité, y la bola repose en o toca la condición. Usted podrá levantarla sin penalidad y deberá dropearla dentro del largo de un taco de distancia del punto de alivio más cercano, entendiéndose este como el punto de la cancha más cercano del sitio donde reposa la bola que no esté más cerca del hoyo y donde, de estar la bola en dicha posición, no habría interferencia por la condición por la que se solicito el alivio para el golpe que el jugador hubiera podido efectuar en la posición original si la condición no estuviera allí. Para medir se debe usar el taco con el que se hubiere jugado el siguiente golpe si la condición anormal no estuviera allí. Reglas 24-2 y 25-1, páginas 19 y 40 . PUENTES. Los puentes son obstrucciones inamovibles pero no habrá alivio sin penalidad, pero si la bola se juega desde el puente, se podrá apoyar el palo.

OBSTRUCCIONES MOVIBLES FIJAS Y TEMPORALES. Son obstrucciones movibles temporales las vallas, pasacalles que se usen en los torneos, estacas rojas amarillas y azules, rastrillos, botellas, líneas de energía cables y líneas de teléfono temporales y/o cualquier objeto artificial movible, además de los que el comité determinara y comunicara en el momento de salida. Tendrán alivio sin penalidad, Regla 24-1 pagina 18.

HORARIO : El campo de golf del Club estará abierto desde las 6:00 am hasta las 6:00 pm. Sin excepción todo jugador deberá pagar el valor establecido de Greenfee de acuerdo a su condición . El Starter podrá en cualquier momento cobrar el valor del Greenfee o en su defecto notificar a Tesorería del Club el no pago de este por parte de algún Golfista. Los grupos de golfistas que jueguen constantemente en días y horas determinados, tendrán prelación de salidas en sus horarios habituales , sobre los demás golfistas. En ningún momento los tee times podrán tener prioridad sobre los grupos de golfistas establecidos y señalados con anterioridad. Los Torneos organizados y/o avalados por el Comité y/o Junta Directiva , tendrán prioridad sobre cualquier grupo y/o golfistas y será el Comité quien determine el modus operandi en estos casos.

TELÉFONOS CELULARES Y/O APARATOS ELECTRÓNICOS Y APARATOS MEDIDORES DE DISTANCIAS. Serán permitidos en el transcurso del juego siempre y cuando se encuentren en vibración y bajo ningún aspecto molesten y/o demoren el juego. Jugador que incurra en cualquiera de estas dos faltas (molestar y/o demorar el juego) será penalizado con un punto la primera vez y descalificado si rescinde en la falta. Los aparatos medidores de distancia serán permitidos si el aparato usado mide solo la distancia y no puede medir o calcular cualquier otra condición tales como desniveles , velocidad del viento y/o temperatura.

PAR 3/ PRIORIDAD EN EL CAMPO Los jugadores deben permitir la salida del grupo que se encuentre en el tee inmediatamente anterior a los pares tres, si sus bolas ya se encuentran en el green. La prioridad en el campo estar determinada por el ritmo de juego de un grupo. Cualquier grupo que esté jugando una vuelta completa tiene derecho a pasar un grupo que juega una vuelta más corta. Se debe notificar el paso . El termino grupo incluye a un jugador que está jugando solo.

REGLAS DE ETIQUETA Y SANCIONES SOBRE ELLAS. Vigentes las de la Federación Colombiana de Golf y en libro de reglas de golf. Se prohíbe el uso de pantalones de mezclilla y buzos sin cuello, dentro del campo y en el Clubhouse del hoyo 19.

CUIDADO DEL CAMPO. El jugador o su caddie debe arreglar sus divots en el campo y sus piques en los greenes. Está prohibido realizar swings de práctica en los fairways que causen divots.BUNKER. El jugador en aras de proteger su integridad y la de sus compañeros y /o con el único propósito de proteger el campo, podrá retirar del bunker piedras que considere peligrosas.

ENTREGA DE TARJETAS. Es obligación de cada jugador depositar su tarjeta de juego cada vez que así lo haga. El Comité de no encontrar la tarjeta depositada, podrá ajustar una tarjeta y enviarla de acuerdo a la fecha del Greenfee pagado.

REGLAS LOCALES DE INVIERNO Y O PROVISIONALES. A criterio del Comité se podrá establecer reglas provisionales de invierno y/o reglas provisionales , que serán dadas a conocer por el starter de manera escrita y/o verbal antes de la salida de cada jugador y deberán ser de obligatorio cumplimiento.

CARROS DE GOLF. Se permite el uso de carros de golf en verano. Queda prohibido el ingreso del carro de gol en un perímetro de 30 yardas alrededor de los greenes. En lo posible los vehículos deberán rodar por el roof y evitar los fairways y zonas húmedas. En casos especiales de personas con limitaciones físicas el Comité podrá en invierno autorizar a su criterio el acceso con carros a ciertos hoyos a este tipo de personas, cumpliendo los requisitos establecidos por el Comité.

PARA TODOS LOS EFECTOS DE INTERPRETACIÓN DEL REGLAMENTO O DUDAS SOBRE UNA REGLA ESPECÍFICA , EL JUGADOR SE DEBE REMITIR A LAS REGLAS DEL GOLF 2012-2015.